回目录

上一篇 下一篇

后现代的灵觉经验 ── 谈电影「黑色追缉令」

陈韵琳

  
  John Macquarri在「二十世纪宗教思潮」一书中提到,80年代以后的宗教思潮,很明显看出越来越强烈的要求强烈体验与神秘感动。Guinness 在 The Dust of Death一书中则说,其实从 60年代开始,那种「延伸自我进入无限」的灵界体验,就已经出现在嬉皮风潮中。研究思潮趋势的学者,多半都会提到:比起科学主义主导学界的时代,60 年代以后,的确出现一种灵界体验的复兴热潮,但是,这种现象却导致「到底什么叫做信仰?」这问题变的非常难以回答。
  因为这种灵界经验,伴随很多其他种的超灵觉经验,导致跟「宗教体验」的互相混淆。最明显的,就是吸食大麻等毒品后的幻觉、精神分裂后的幻听、性高潮经验,往往都可以用雷同宗较神秘体验的句子来陈述。
  
  电影「黑色追缉令」,是典型的后现代电影。其主题探究,除了后现代英雄反讽,也探究了后现代「神秘体验」的复杂度。
  整场电影,以其时间割断再重拼的方式,带出后现代风格。当然,在这部电影中,这种时间的形式,不仅只为了后现代而后现代,它是有凸显主题的目的的。
  
  这种时间割裂再重拼,至少可以看到几个重点:
  
  一、日光底下无新事,人世永远是烦闷无聊
  对应的剧情,就是黑社会老大的女人的生活内容。她跟文生说:「如果不打屁,我们还能干什么?」
  
  二、制造两个情侣与黑人白人的强烈对比
  电影一开始,情侣想干完最后一票便洗手不干。然后时间断裂。开始处理朱斯、文生、与黑社会老大的主题,等时间再回到电影一开头,黑人朱斯已经被他认为的『神迹』 ── 命被救回感动,决定洗手不干。也因此,他做出一个决定,就是用自己的钱买情侣的命,感召他们也洗手不干。
  如果时间不切割,这种对比就不会在最后场景的激烈中浮显。
  
  三、透过时间的裂断,造成白人文生之死的「无足轻重」。
  
  因为他的死亡,是夹在布鲁斯威利与黑社会老大的恩怨这「英雄反讽」的重头戏当中。导演透过「书」的特写镜头(出现两次,两次都是文生上大号时看这本书)来交代时间的断裂,让观众自行拼凑。而当文生死时,观众的时间感,重点根本就已经放在两个大字号人物的恩怨当中,便衬托出文生之死的生命凑然消逝无人知晓纪念。
  
  就正常时间顺序,朱斯与文生一齐为黑社会老大办事,两人一齐碰到「可能是神迹可能不是的瞬间(子弹扫射,却没一发打中他俩),而后朱斯受到感动,决定洗手不干,也感召速食店偶遇的情侣洗手不干。文生呢,则继续其黑社会生涯,陪老大的女人打发时间,吸毒喝酒,最后在去逮布鲁斯威利时惨遭杀害。
  
  但导演时间一切割,文生死的不被观众注意,而黑人朱斯感召情侣悔改,却变成观众电影最后的印象,非常「重」的回忆。
  透过时间切割,导演意图表白什么,就很明显了。
  
  四、命定的时间(一天的计画)与随处的、偶然的时间交错。
  这也是后现代时间议题中很重要的重点。
  人往往被愚弄的,不是最正常最重要的生命时间周期,而是偶发的、根本不被预期的事件。这是时间的「琐碎感」盖过生涯规画的「完整感」的典型表达。
  
  电影共有三线主题,主题开展都放在白天清晨,以显明「预定计画」的开展。
  但是随处充满「偶然」。
  这种偶然引发的重大事件,包括年轻情侣偶然决定打劫速食店,偶然遇到朱斯文生、布鲁斯威利偶然遇见黑社会老大、偶然冲进黑店、偶然反讽了黑社会老大的英雄形像、偶然骑上哈雷、当然,也包括「神迹」发生的偶然、白人文生死的偶然....。
  
  剧情中,不断出现「真是诡异的一天」,来呈现断裂又拼凑后的命定与偶然交错下的后现代时间感。
  
  五、透过时间裂断再重整,将黑人朱斯白人文生、黑社会老大与布鲁斯威利三线主题,全置于清晨,用汉堡早餐勾勒出来。于是三个交错同时进行的主题就浮显了。
  
  就是在这里,我们将看到导演刻化的「灵觉经验」的不同面貌。
  
  主题一:后现代英雄反讽
  这表现在布鲁斯威利打拳杀人后,女计程车司机愉快的问:「杀人的感觉怎样?」布鲁斯威利说:「一点不内咎」,还有黑社会老大如此残暴,竟被鸡奸,以及这两个反讽英雄的人物与女子的关系。(显然都彻底的被女子套牢)
  
  电影中对英雄之成为渺小、渺小之成为英雄的错置反讽,是很明显的。所以黑社会老大的女人,竟然在拍演失败的片子中演霹雳娇娃,会射飞刀、会讲笑话,现实中却生活空虚烦闷,需要男人陪伴。
  
  主题二、三:后现代宗教感觉的混乱
  黑人朱斯与白人文生,都是注重灵觉经验的人。我们现在把焦点置于这两个人物上。
  黑人朱斯:
  
  朱斯把宗教与杀人快感混同。因此他每杀人之前,都要念一段圣经(编注)。暴力快感与灵觉神秘体验的混同,经常也是后现代电影的重要主题。譬如数年前很有名的「蓝丝绒」「双峰」导演,就因屡屡把灵界神秘体验与杀人快感等同而引起很大的争议。
  
  但朱斯偶然间,因他定义下的神迹得回一命,他决定改过自新,并感召情侣也改过自新。(作者注:此神迹是否是神迹,不仅朱斯文生见解不同,导演也让观众自行诠释。所以朱斯说:「不管是不是神迹,重要的是,神无所不能、他感动了我。」)
  
  这种透过神迹而改变,是无法说清楚的,所以朱斯一再说:「我说不清楚、我无法说出来。」
  白人文生:
  
  他不相信子弹没扫到他是个神迹,但有趣的是,他信「老大会因别人帮自己老婆脚底按摩,就杀了他」。他相信这不合黑社会帮派义理的事,连老大的女人都错愕:「你真的相信这小道消息?」
  
  透过时间的断裂,老大的女人问文生:「你真的相信?」是置于电影开始没太久时。这是导演刻意的时间安排。(注意,这时女人问:「你真的相信?」到电影结尾,文生也问朱斯:「你真的相信?」这种对比,显出导演刻意制造出来的张力
  ── 无论如何,你总是选择某种「相信」)
  当文生听到这小道消息马上就信并跟黑人争辩,是因为文生活在感官刺激中,对他而言,脚底按摩的确是性的前奏。
  
  因此,老大女人第一次出现时,导演只刻化她性感的声音、性感的嘴唇,然后就特写她的脚底。
  老大的女人一样是活在感官刺激中的人。
  文生的生活里充满毒瘾、酒、速度感、情欲与自傲。
  后现代社会,据社会学家詹明信分析,会依赖歇斯底里的狂热与闪烁发亮的兴奋感,这种快感近似宗教感觉。
  所以「黑色」导演把白人文生吸毒后开快车的兴奋感,刻意用特写镜头凸显。
  随著文生与老大的女人的共同出游,估重被带入另一种「灵觉经验」中。对白中一再出现「好爽」几个字。
  
  吸毒好爽、在身上刺 16 个洞也好爽,最夸张的,是导演刻意把卖毒品的人,穿著打扮成类似「耶稣」的感觉。
  于是导演透过这种对比,把观众带入如下的问题里:「朱斯因子弹没打到而大受感动,与文生因吸毒与性渴望而心醉神迷,到底谁更接近『宗教的感觉』?还是两种都只是后现代歇斯底里徵候群?」
  
  这就是为什么,透过时间割裂重拼,文生与朱斯的对白得以出现在在电影最后面,是非常重要的结尾。
  朱斯说:「重要的是,他感动了我,我不明白为什么。从今以后我要寻找真理、我要做我自己(就是新生命的开始)。」而白人文生说:「不,你是在作流浪汉。」
  
  两人的对白比照出感官刺激、毒品与性的幻觉,终究跟宗教神秘体验是不一样的。宗教神秘体验,可能在最初一样诉诸灵觉经验,并且永远说不清楚,但它一定会带出「行为的改变。」朱斯说:「我是暴虐之人,但是,我很努力的要成为好牧人。」
  
  
  电影最后面一幕是非常震撼性的对比。两人因偶发事件导致换上简单朴实的衣服,两人都彷佛「新造」,但若我们重拼时间,便知道,朱斯真的离开黑社会改变生活,而文生,继续活在感官刺激的灵觉经验里。
  
  导演要让观众自己回答:「信仰中的神秘体验与灵觉经验最大的不同是什么?」
  两者都「无法说清楚」,但信仰的神秘体验,最终一定会伴随生命的改变、行为的改变,这是绝对说的清楚的。也唯有生活、行为伴随生发改变,宗教神秘体验才有其意义,我们才可以将它与任何其他灵觉经验区隔,说:「这是信仰。」
  
  John Macquarri在「二十世纪宗教思潮」一书中提到,世纪末或称后现代的宗教,体验与神秘感动会越来越强烈越来越明显。神秘体验基本上是很难言传的。
  
  电影「黑色追缉令」在处理神迹议题时,难得可贵的是接后处理了对话:「不管是不是神迹,重要的是,他感动了我....我要寻找真理、我要作我自己....
  我过去是个恶人,但我很努力要开始做好牧人,帮助人走出黑暗之谷。」
  就是在神秘体验成为庞大的宗教感动,这后面的对话 ── 一系列的抉择与行动,才更显的如此重要。
  
  编注:
  
  底下是 Samuel L. Jackson 在本片中所扮演的 Jules Winnfield
  每当执行杀人任务前所说的一段话:
  The Path of the righteous man is beset on all sides, by the inequities of the selfish, and the tyranny of evil men. Blessed are those, who in the name of charity and justice, shepard the weak, through the valley of darkness. For he is truly his brother's keeper, and the finder of lost children. And I will STRIKE down upon thee with GREAT vengeance and  FURIOUS anger, THOSE, who attempt to poison and destroy my brothers! And you will know, my name is the LORD, when I lay my vengeance upon thee!
  很多人认为文字后半段出自圣经以西结书 25 章 17 节,但是编辑工头查遍了几个英文圣经版本,包括上国外的网站查询,找不到任一个圣经版本有这段句子,只存在著类似的语句。例如
  NIV 版本的本小节是 I will carry out great vengeance on them and punish them in my wrath. Then they will know that I am the LORD, when I take vengeance on them.
  所以编辑工头自行判断,可能是本片编剧改编圣经语句,使 Jules 执行死亡任务时更有「杀气」;当然,这只是编辑工头的想法与推论,若有错误请来信指正,谢谢您!
  至于以西结书 25 章 17 节的中文和合本经文是:「我向他们大施报应,发怒斥责他们,我报复他们的时候,他们就知道我是耶和华。」
  
  
  本文作者为知名作家、校园福音团契传道人、网路福音团契负责人
  转自信望爱网站
  

信仰之门

版权作者所有,文中观点不代表本站。

上一篇 下一篇